Genesis 22 Verse 24 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 22, Verse 24:
Genesis 22:24 in English"His concubine, whose name was Reumah, also bare Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah." <<
Genesis 22:24 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 22:24)
"Reouma, fanm kay Nakò a te fè pitit tout pou li: se te Tebak, Gam, Tach ak Maka."
Genesis 22:24 in French (Francais) (Genese 22:24)
"Sa concubine, nommée Réuma, a aussi enfanté Thébach, Gaham, Tahasch et Maaca."
*New* Read Genesis 22:24 in Spanish, read Genesis 22:24 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote