Genesis 22 Verse 10 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 22, Verse 10:
Genesis 22:10 in English"Abraham stretched forth his hand, and took the knife to kill his son." << 11 >>
Genesis 22:10 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 22:10)
"Apre sa, li lonje men l', li pran kouto a pou l' koupe kou ti gason an."
Genesis 22:10 in French (Francais) (Genese 22:10)
"Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils."
<< Verse 9 | Genesis 22 | Verse 11 >>
*New* Read Genesis 22:10 in Spanish, read Genesis 22:10 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...