Genesis 21 Verse 10 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 21, Verse 10:
Genesis 21:10 in English"Therefore she said to Abraham, "Cast out this handmaid and her son! For the son of this handmaid will not be heir with my son, even with Isaac."" << 11 >>
Genesis 21:10 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 21:10)
"Li di Abraram konsa: -Mete sèvant la deyò ansanm ak tout pitit li a, paske pitit sèvant sa a pa gen dwa eritye ak Izarak, pitit mwen an."
Genesis 21:10 in French (Francais) (Genese 21:10)
"et elle dit à Abraham: Chasse cette servante et son fils, car le fils de cette servante n`héritera pas avec mon fils, avec Isaac."
<< Verse 9 | Genesis 21 | Verse 11 >>
*New* Read Genesis 21:10 in Spanish, read Genesis 21:10 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?