Genesis 20 Verse 3 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 20, Verse 3:
Genesis 20:3 in English"But God came to Abimelech in a dream of the night, and said to him, "Behold, you are a dead man, because of the woman whom you have taken. For she is a man`s wife."" << 4 >>
Genesis 20:3 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 20:3)
"Men pandan lannwit, Abimelèk fè yon rèv, li wè Bondye parèt devan li. Bondye di l'. Gade non, monchè. Ou pral mouri tande, paske Sara se yon madan marye."
Genesis 20:3 in French (Francais) (Genese 20:3)
"Alors Dieu apparut en songe à Abimélec pendant la nuit, et lui dit: Voici, tu vas mourir à cause de la femme que tu as enlevée, car elle a un mari."
<< Verse 2 | Genesis 20 | Verse 4 >>
*New* Read Genesis 20:3 in Spanish, read Genesis 20:3 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke