Genesis 20 Verse 16 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 20, Verse 16:
Genesis 20:16 in English"To Sarah he said, "Behold, I have given your brother a thousand pieces of silver. Behold, it is for you a covering of the eyes to all that are with you. In front of all you are vindicated."" << 17 >>
Genesis 20:16 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 20:16)
"Epi li di Sara. Mwen bay frè ou la mil (1.000) pyès lajan. Se pou sa ka fè moun ki la avè ou yo bliye sak te rive ou. Konsa, tout moun va konnen ou pa t' fè anyen ki mal."
Genesis 20:16 in French (Francais) (Genese 20:16)
"Et il dit à Sara: Voici, je donne à ton frère mille pièces d`argent; cela te sera un voile sur les yeux pour tous ceux qui sont avec toi, et auprès de tous tu seras justifiée."
<< Verse 15 | Genesis 20 | Verse 17 >>
*New* Read Genesis 20:16 in Spanish, read Genesis 20:16 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- haitians want creole bibles
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?