Genesis 11 Verse 29 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 11, Verse 29:
Genesis 11:29 in English"Abram and Nahor took wives. The name of Abram`s wife was Sarai, and the name of Nahor`s wife, Milcah, the daughter of Haran who was also the father of Iscah." << 30 >>
Genesis 11:29 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 11:29)
"Abram ak Nakò te fè pozisyon. Abram marye ak Sarayi, Nakò marye ak Milka, pitit fi Aran. Aran te gen yon lòt pitit ankò yo te rele Jiska."
Genesis 11:29 in French (Francais) (Genese 11:29)
"Abram et Nachor prirent des femmes: le nom de la femme d`Abram était Saraï, et le nom de la femme de Nachor était Milca, fille d`Haran, père de Milca et père de Jisca."
<< Verse 28 | Genesis 11 | Verse 30 >>
*New* Read Genesis 11:29 in Spanish, read Genesis 11:29 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Not because you're going to church every week that's...
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?