Jij 6 Vese 21 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Jij 6, Vese 21:

Kreyol: Jij 6:21

"Zanj Seyè a leve baton ki te nan men l' lan, li lonje l', li manyen vyann lan ak pen yo ak pwent baton an. Yon dife soti nan wòch la, li boule tout vyann lan ak pen yo. Epi, lamenm zanj Seyè a disparèt devan li." <<   22 >>

 

English: Judges 6:21

"Then the angel of The LORD put forth the end of the staff that was in his hand, and touched the flesh and the unleavened cakes; and there went up fire out of the rock, and consumed the flesh and the unleavened cakes; and the angel of The LORD departed out of his sight."

 

Francais: Juges 6:21

"L`ange de l`Éternel avança l`extrémité du bâton qu`il avait à la main, et toucha la chair et les pains sans levain. Alors il s`éleva du rocher un feu qui consuma la chair et les pains sans levain. Et l`ange de l`Éternel disparut à ses yeux."

<< Vese 20   |   Jij 6   |   Vese 22 >>

*Nouvo* Li Jij 6:21 an Espanyol, li Jij 6:21 an Pòtigè.