Jij 19 Vese 3 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jij 19, Vese 3:
Kreyol: Jij 19:3"Lè sa a, mari a leve, l' al dèyè l' pou l' wè si li te ka tounen avè l' ankò. Li te pati ansanm ak yon domestik ak de bourik. Madanm lan te byen resevwa l' lakay papa l'. Lè papa madanm lan wè l', li te byen kontan resevwa l' tou." << 4 >>
English: Judges 19:3
"Her husband arose, and went after her, to speak kindly to her, to bring her again, having his servant with him, and a couple of donkeys: and she brought him into her father`s house; and when the father of the young lady saw him, he rejoiced to meet him."
Francais: Juges 19:3
"Son mari se leva et alla vers elle, pour parler à son coeur et la ramener. Il avait avec lui son serviteur et deux ânes. Elle le fit entrer dans la maison de son père; et quand le père de la jeune femme le vit, il le reçut avec joie."
<< Vese 2 | Jij 19 | Vese 4 >>
*Nouvo* Li Jij 19:3 an Espanyol, li Jij 19:3 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?