Jij 11 Vese 31 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jij 11, Vese 31:
Kreyol: Jij 11:31"m'ap ofri ou premye moun ki va soti lakay mwen vin kontre m' lè m'a tounen soti kraze moun Amon yo. M'ap boule l' nèt nan dife pou ou." << 32 >>
English: Judges 11:31
"then it shall be, that whatever comes forth from the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, it shall be The LORD`s, and I will offer it up for a burnt offering."
Francais: Juges 11:31
"quiconque sortira des portes de ma maison au-devant de moi, à mon heureux retour de chez les fils d`Ammon, sera consacré à l`Éternel, et je l`offrirai en holocauste."
<< Vese 30 | Jij 11 | Vese 32 >>
*Nouvo* Li Jij 11:31 an Espanyol, li Jij 11:31 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Earthquake in Haiti
- I don't want to never experience those pain again...
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Love this Haitian Creole Bible
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!