Juges 9 Verset 5 - La Bible en Francais
la Bible dit: Juges 9, Verset 5:
Francais: Juges 9:5"Il vint dans la maison de son père à Ophra, et il tua ses frères, fils de Jerubbaal, soixante-dix hommes, sur une même pierre. Il n`échappa que Jotham, le plus jeune fils de Jerubbaal, car il s`était caché."<< 6 >>
Kreyol: Jij 9:5
"L' ale lakay papa l' nan lavil Ofra, li touye tout swasanndis frè l' yo, pitit Jewoubaal yo, anwo menm wòch la. Men, dènye pitit gason Jewoubaal la, Jotam, te kache. Se konsa li pa t' mouri."
English: Judges 9:5
"He went to his father`s house at Ophrah, and killed his brothers the sons of Jerubbaal, being seventy persons, on one stone: but Jotham the youngest son of Jerubbaal was left; for he hid himself."
Nouveau: Lire Juges 9:5 en Espagnol, lire Juges 9:5 en Portugais .
<< Verset 4 | Juges 9 | Verset 6 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- there is a dress code for Haitian churches, and I...