Juges 6 Verset 9 - La Bible en Francais
la Bible dit: Juges 6, Verset 9:
Francais: Juges 6:9"Je vous ai délivrés de la main des Égyptiens et de la main de tous ceux qui vous opprimaient; je les ai chassés devant vous, et je vous ai donné leur pays."<< 10 >>
Kreyol: Jij 6:9
"Mwen te delivre nou anba men moun Lejip yo ak anba men tout lòt moun ki t'ap malmennen nou isit la. Mwen mete yo deyò pou yo fè plas pou nou, lèfini mwen ban nou peyi moun sa yo pou nou rete."
English: Judges 6:9
"and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all who oppressed you, and drove them out from before you, and gave you their land;"
Nouveau: Lire Juges 6:9 en Espagnol, lire Juges 6:9 en Portugais .
<< Verset 8 | Juges 6 | Verset 10 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.