Juges 6 Verset 26 - La Bible en Francais
la Bible dit: Juges 6, Verset 26:
Francais: Juges 6:26"Tu bâtiras ensuite et tu disposeras, sur le haut de ce rocher, un autel à l`Éternel ton Dieu. Tu prendras le second taureau, et tu offriras un holocauste, avec le bois de l`idole que tu auras abattue."<< 27 >>
Kreyol: Jij 6:26
"Moute sou ti bit sa a, bati yon lotèl pou Seyè a, Bondye ou la, jan yo konn fè l' la. Lèfini, pran dezyèm towo a, boule l' nèt sou lotèl la pou mwen nan dife w'a fè avèk moso poto Achera ou te koupe a."
English: Judges 6:26
"and build an altar to The LORD your God on the top of this stronghold, in the orderly manner, and take the second bull, and offer a burnt offering with the wood of the Asherah which you shall cut down."
Nouveau: Lire Juges 6:26 en Espagnol, lire Juges 6:26 en Portugais .
<< Verset 25 | Juges 6 | Verset 27 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- I would tell them that those things do not determine...
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou