Juges 4 Verset 19 - La Bible en Francais
la Bible dit: Juges 4, Verset 19:
Francais: Juges 4:19"Il lui dit: Donne-moi, je te prie, un peu d`eau à boire, car j`ai soif. Elle ouvrit l`outre du lait, lui donna à boire, et le couvrit."<< 20 >>
Kreyol: Jij 4:19
"Sisera di l' konsa: -Tanpri, ban m' ti gout dlo. Swaf ap touye m'! Jayèl louvri yon veso lèt fèt an po, li ba l' ti gout lèt bwè, epi li kache l' anba gwo dra a ankò."
English: Judges 4:19
"He said to her, Please give me a little water to drink; for I am thirsty. She opened a bottle of milk, and gave him drink, and covered him."
Nouveau: Lire Juges 4:19 en Espagnol, lire Juges 4:19 en Portugais .
<< Verset 18 | Juges 4 | Verset 20 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Thanks, Rosie. He explained it later. I would welcome...
- haitians want creole bibles
- Love this Haitian Creole Bible
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?