Juges 11 Verset 39 - La Bible en Francais
la Bible dit: Juges 11, Verset 39:
Francais: Juges 11:39"Au bout des deux mois, elle revint vers son père, et il accomplit sur elle le voeu qu`il avait fait. Elle n`avait point connu d`homme. Dès lors s`établit en Israël la coutume"<< 40 >>
Kreyol: Jij 11:39
"Sou de mwa, li tounen vin jwenn papa l' ki fè sa l' te pwomèt fè pou Seyè a. Se konsa, li mouri tifi. Se depi lè sa a sa rete yon koutim nan peyi Izrayèl la,"
English: Judges 11:39
"It happened at the end of two months, that she returned to her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she was a virgin. It was a custom in Israel,"
Nouveau: Lire Juges 11:39 en Espagnol, lire Juges 11:39 en Portugais .
<< Verset 38 | Juges 11 | Verset 40 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz