1 Peter 2 Verse 11 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Peter 2, Verse 11:
1 Peter 2:11 in English"Beloved, I beg you as sojourners and pilgrims, to abstain from fleshly lust, which war against the soul;" << 12 >>
1 Peter 2:11 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Pie 2:11)
"Zanmi m' yo, men sa m'ap mande nou. M'ap pale ak nou koulye a tankou ak moun ki etranje, ki depasaj sou latè: Se pou nou kenbe tèt ak tout egzijans lachè a k'ap goumen kont nanm nou."
1 Peter 2:11 in French (Francais) (1 Pierre 2:11)
"Bien-aimés, je vous exhorte, comme étrangers et voyageurs sur la terre, à vous abstenir des convoitises charnelles qui font la guerre à l`âme."
<< Verse 10 | 1 Peter 2 | Verse 12 >>
*New* Read 1 Peter 2:11 in Spanish, read 1 Peter 2:11 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- What are the different versions of the Haitian bible...
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- haitians want creole bibles
- Earthquake in Haiti
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa