Revelasyon 6 Vese 6 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Revelasyon 6, Vese 6:
Kreyol: Revelasyon 6:6"Mwen tande yon vwa ki soti nan mitan kat bèt vivan yo ki t'ap di: Yon mezi diri pou yon jounen travay. Twa mezi pitimi pou yon jounen travay. Men, pa manyen ni lwil la ni diven an." << 7 >>
English: Revelation 6:6
"I heard a voice in the midst of the four living creatures saying, "A choenix of wheat for a denarius, and three choenix of barley for a denarius! Don`t damage the oil and the wine!""
Francais: Apocalypse 6:6
"Et j`entendis au milieu des quatre êtres vivants une voix qui disait: Une mesure de blé pour un denier, et trois mesures d`orge pour un denier; mais ne fais point de mal à l`huile et au vin."
<< Vese 5 | Revelasyon 6 | Vese 7 >>
*Nouvo* Li Revelasyon 6:6 an Espanyol, li Revelasyon 6:6 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!