Revelasyon 14 Vese 18 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Revelasyon 14, Vese 18:
Kreyol: Revelasyon 14:18"Yon lòt zanj ankò soti bò lotèl la, li menm li te gen pouvwa sou dife. Li pale ak zanj ki te gen kouto digo file a, li di l' byen fò: Pran kouto digo ou la, sèvi avè l' pou koupe tout grap rezen ki sou tè a, paske rezen yo mi." << 19 >>
English: Revelation 14:18
"Another angel came out from the altar, he who has power over fire, and he called with a great voice to him who had the sharp sickle, saying, "Send forth your sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth, for her grapes are fully ripe!""
Francais: Apocalypse 14:18
"Et un autre ange, qui avait autorité sur le feu, sortit de l`autel, et s`adressa d`une voix forte à celui qui avait la faucille tranchante, disant: Lance ta faucille tranchante, et vendange les grappes de la vigne de la terre; car les raisins de la terre sont mûrs."
<< Vese 17 | Revelasyon 14 | Vese 19 >>
*Nouvo* Li Revelasyon 14:18 an Espanyol, li Revelasyon 14:18 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz