Apocalypse 22 Verset 10 - La Bible en Francais
la Bible dit: Apocalypse 22, Verset 10:
Francais: Apocalypse 22:10"Et il me dit: Ne scelle point les paroles de la prophétie de ce livre. Car le temps est proche."<< 11 >>
Kreyol: Revelasyon 22:10
"Apre sa, li di mwen: Pa sere pawòl Bondye ki nan liv sa a. Paske, anvan lontan tout bagay sa yo pral rive."
English: Revelation 22:10
"He said to me, "Don`t seal up the words of the prophecy of this book, for the time is at hand."
Nouveau: Lire Apocalypse 22:10 en Espagnol, lire Apocalypse 22:10 en Portugais .
<< Verset 9 | Apocalypse 22 | Verset 11 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- i don't think, there should be a dress code or...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...