Apocalypse 16 Verset 21 - La Bible en Francais
la Bible dit: Apocalypse 16, Verset 21:
Francais: Apocalypse 16:21"Et une grosse grêle, dont les grêlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes; et les hommes blasphémèrent Dieu, à cause du fléau de la grêle, parce que ce fléau était très grand."<<
Kreyol: Revelasyon 16:21
"De gwo grenn lagrèl ki pese san (100) liv konsa soti nan sièl la tonbe sou moun. Moun menm t'ap joure Bondye poutèt kalamite lagrèl la, paske se te yon kalamite ki te terib anpil."
English: Revelation 16:21
"Great hailstones, about the weight of a talent, came down out of the sky on men. Men blasphemed God because of the plague of the hail, for the plague of it is exceeding great."
Nouveau: Lire Apocalypse 16:21 en Espagnol, lire Apocalypse 16:21 en Portugais .
<< Verset 20 | Apocalypse 16 |
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- important truth 4 haitians
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Thank you so much. I actually just found a website...