Revelation 19 Verse 10 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Revelation 19, Verse 10:
Revelation 19:10 in English"I fell down before his feet to worship him. He said to me, "Look! Don`t do it! I am a fellow bondservant with you and with your brothers who hold the testimony of Jesus. Worship God, for the testimony of Jesus is the Spirit of Prophecy."" << 11 >>
Revelation 19:10 in Haitian Creole (Kreyol) (Revelasyon 19:10)
"Mwen lage kò m' atè pou m' adore li. Men, li di m': Non, pa fè sa. Se sèvi m'ap sèvi Bondye ansanm avè ou, ansanm ak tout frè ou yo ki kenbe pawòl Jezi a byen fèm. Se Bondye pou ou adore. Pawòl Jezi a, se li menm ki nan bouch pwofèt yo."
Revelation 19:10 in French (Francais) (Apocalypse 19:10)
"Et je tombai à ses pieds pour l`adorer; mais il me dit: Garde-toi de le faire! Je suis ton compagnon de service, et celui de tes frères qui ont le témoignage de Jésus. Adore Dieu. -Car le témoignage de Jésus est l`esprit de la prophétie."
<< Verse 9 | Revelation 19 | Verse 11 >>
*New* Read Revelation 19:10 in Spanish, read Revelation 19:10 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- What would you say to someone who says....
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- There's no where in the bible from genesis to...
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann