Revelation 14 Verse 19 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Revelation 14, Verse 19:
Revelation 14:19 in English"The angel thrust his sickle into the earth, and gathered the vintage of the earth, and threw it into the great winepress of the wrath of God." << 20 >>
Revelation 14:19 in Haitian Creole (Kreyol) (Revelasyon 14:19)
"Lè sa a, zanj lan pase kouto digo l' la sou latè, li koupe tout grap rezen ki sou latè a, li jete yo nan moulen rezen an kote kòlè Bondye a ap kraze yo."
Revelation 14:19 in French (Francais) (Apocalypse 14:19)
"Et l`ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colère de Dieu."
<< Verse 18 | Revelation 14 | Verse 20 >>
*New* Read Revelation 14:19 in Spanish, read Revelation 14:19 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- haitians want creole bibles
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la