Revelation 12 Verse 17 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Revelation 12, Verse 17:
Revelation 12:17 in English"The dragon grew angry with the woman, and went away to make war with the rest of her seed, who keep God`s commandments and hold Jesus` testimony." <<
Revelation 12:17 in Haitian Creole (Kreyol) (Revelasyon 12:17)
"(17-18) Se pa ti move dragon an te move sou fanm lan. li al goumen avèk lòt pitit fanm lan, sa vle di ak tout moun k'ap obeyi kòmandman Bondye yo, k'ap kenbe fèm nan verite Jezi te fè nou konnen an. Apre sa, dragon an kanpe bò lanmè a."
Revelation 12:17 in French (Francais) (Apocalypse 12:17)
"Et le dragon fut irrité contre la femme, et il s`en alla faire la guerre au restes de sa postérité, à ceux qui gardent les commandements de Dieu et qui ont le témoignage de Jésus."
*New* Read Revelation 12:17 in Spanish, read Revelation 12:17 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef