2 Peter 2 Verse 8 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 2 Peter 2, Verse 8:
2 Peter 2:8 in English"(for that righteous man dwelling among them, in seeing and hearing, tormented his righteous soul from day to day with lawless deeds):" << 9 >>
2 Peter 2:8 in Haitian Creole (Kreyol) (2 Pie 2:8)
"Paske, nonm dwat sa a ki t'ap viv nan mitan yo a, lè li te wè, lè li te tande tout bagay mal moun sa yo t'ap fè, se chak jou li santi kè l' t'ap fann, paske li t'ap viv dwat devan Bondye."
2 Peter 2:8 in French (Francais) (2 Pierre 2:8)
"(car ce juste, qui habitait au milieu d`eux, tourmentait journellement son âme juste à cause de ce qu`il voyait et entendait de leurs oeuvres criminelles);"
<< Verse 7 | 2 Peter 2 | Verse 9 >>
*New* Read 2 Peter 2:8 in Spanish, read 2 Peter 2:8 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto