2 Peter 2 Verse 5 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 2 Peter 2, Verse 5:
2 Peter 2:5 in English"and didn`t spare the ancient world, but preserved Noah with seven others, a preacher of righteousness, when he brought a flood on the world of the ungodly;" << 6 >>
2 Peter 2:5 in Haitian Creole (Kreyol) (2 Pie 2:5)
"Bondye pa t' fè pa moun nan tan lontan yo. Men, li te delivre Noe, yon nonm ki te mache dwat devan li, ansanm ak sèt lòt moun lè li te voye gwo inondasyon an sou mechan yo."
2 Peter 2:5 in French (Francais) (2 Pierre 2:5)
"s`il n`a pas épargné l`ancien monde, mais s`il a sauvé Noé, lui huitième, ce prédicateur de la justice, lorsqu`il fit venir le déluge sur un monde d`impies;"
<< Verse 4 | 2 Peter 2 | Verse 6 >>
*New* Read 2 Peter 2:5 in Spanish, read 2 Peter 2:5 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Conservative Christian Websites
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.