Zakari 12 Vese 6 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Zakari 12, Vese 6:
Kreyol: Zakari 12:6"Lè sa a, m'ap fè moun fanmi Jida yo tounen tankou yon boukan dife nan mitan yon rakbwa, osinon y'ap tankou bwa chandèl limen nan mitan pay chèch. L'ap devore tout peyi ki toupre l' yo, sou bò gòch ak sou bò dwat. Men, moun lavil Jerizalèm yo ap rete nan plas yo." << 7 >>
English: Zechariah 12:6
"In that day will I make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves; and they shall devour all the peoples round about, on the right hand and on the left; and [they of] Jerusalem shall yet again dwell in their own place, even in Jerusalem."
Francais: Zacharie 12:6
"En ce jour-là, je ferai des chefs de Juda Comme un foyer ardent parmi du bois, Comme une torche enflammée parmi des gerbes; Ils dévoreront à droite et à gauche tous les peuples d`alentour, Et Jérusalem restera à sa place, à Jérusalem."
<< Vese 5 | Zakari 12 | Vese 7 >>
*Nouvo* Li Zakari 12:6 an Espanyol, li Zakari 12:6 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- New Haitian Christian Site
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen