Zakari 11 Vese 6 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Zakari 11, Vese 6:

Kreyol: Zakari 11:6

"(Seyè a di: Mwen p'ap gen pitye pou moun ki rete nan peyi a. Se mwen menm ki pral lage yo nan men pwòp chèf yo ak pwòp wa yo ankò. Chèf yo pral fini ak peyi a. Mwen p'ap fè anyen pou m' wete yo anba men yo.)" <<   7 >>

 

English: Zechariah 11:6

"For I will no more pity the inhabitants of the land, says The LORD; but, behold, I will deliver the men everyone into his neighbor`s hand, and into the hand of his king; and they shall strike the land, and out of their hand I will not deliver them."

 

Francais: Zacharie 11:6

"Car je n`ai plus de pitié pour les habitants du pays, Dit l`Éternel; Et voici, je livre les hommes Aux mains les uns des autres et aux mains de leur roi; Ils ravageront le pays, Et je ne délivrerai pas de leurs mains."

<< Vese 5   |   Zakari 11   |   Vese 7 >>

*Nouvo* Li Zakari 11:6 an Espanyol, li Zakari 11:6 an Pòtigè.