Zakari 10 Vese 3 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Zakari 10, Vese 3:

Kreyol: Zakari 10:3

"Seyè a di ankò: -Mwen ankòlè sou moun lòt nasyon k'ap gouvènen pèp mwen an. Mwen pral pini yo. Wi, mwen pral pran swen bann mouton m' yo, moun fanmi Jida yo. Mwen pral ba yo fòs kouraj pou yo sèvi m' tankou chwal frengan pou fè lagè." <<   4 >>

 

English: Zechariah 10:3

"My anger is kindled against the shepherds, and I will punish the male goats; for The LORD of Hosts has visited his flock, the house of Judah, and will make them as his goodly horse in the battle."

 

Francais: Zacharie 10:3

"Ma colère s`est enflammée contre les pasteurs, Et je châtierai les boucs; Car l`Éternel des armées visite son troupeau, la maison de Juda, Et il en fera comme son cheval de gloire dans la bataille;"

<< Vese 2   |   Zakari 10   |   Vese 4 >>

*Nouvo* Li Zakari 10:3 an Espanyol, li Zakari 10:3 an Pòtigè.