Malachi 1 Vese 10 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Malachi 1, Vese 10:
Kreyol: Malachi 1:10"Seyè ki gen tout pouvwa a pale, li di: Mwen ta swete yonn nan nou ta fèmen tout pòt tanp lan pou nou pa limen dife pou gremesi sou lotèl mwen an. Mwen pa kontan menm ak nou. Se Seyè ki gen tout pouvwa a ki di sa. Mwen p'ap asepte ankenn ofrann nan men nou." << 11 >>
English: Malachi 1:10
"Oh that there were one among you who would shut the doors, that you might not kindle [fire on] my altar in vain! I have no pleasure in you, says The LORD of hosts, neither will I accept an offering at your hand."
Francais: Malachie 1:10
"Lequel de vous fermera les portes, Pour que vous n`allumiez pas en vain le feu sur mon autel? Je ne prends aucun plaisir en vous, dit l`Éternel des armées, Et les offrandes de votre main ne me sont point agréables."
<< Vese 9 | Malachi 1 | Vese 11 >>
*Nouvo* Li Malachi 1:10 an Espanyol, li Malachi 1:10 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- I would tell them that those things do not determine...
- What version of the bible is considered..
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- There's no where in the bible from genesis to...
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje