Amos 8 Vese 11 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Amos 8, Vese 11:
Kreyol: Amos 8:11"Men yon jou gen pou rive. Jou sa a, mwen pral voye yon sèl grangou sou peyi a. Se p'ap dèyè pen pou yo manje, ni dèyè dlo pou yo bwè y'a kouri. Men, se mesaj ki soti nan bouch Seyè a y'a anvi tande. Se Seyè a menm ki di sa." << 12 >>
English: Amos 8:11
"Behold, the days come, says the Lord The LORD, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of The LORD."
Francais: Amos 8:11
"Voici, les jours viennent, dit le Seigneur, l`Éternel, Où j`enverrai la famine dans le pays, Non pas la disette du pain et la soif de l`eau, Mais la faim et la soif d`entendre les paroles de l`Éternel."
<< Vese 10 | Amos 8 | Vese 12 >>
*Nouvo* Li Amos 8:11 an Espanyol, li Amos 8:11 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- haitians want creole bibles
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Conservative Christian Websites
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Not because you're going to church every week that's...
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou