Amos 5 Vese 23 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Amos 5, Vese 23:
Kreyol: Amos 5:23"Sispann chante kantik nou yo nan zòrèy mwen. Mwen pa vle tande mizik gita nou yo ankò." << 24 >>
English: Amos 5:23
"Take away from me the noise of your songs; for I will not hear the melody of your viols."
Francais: Amos 5:23
"Éloigne de moi le bruit de tes cantiques; Je n`écoute pas le son de tes luths."
<< Vese 22 | Amos 5 | Vese 24 >>
*Nouvo* Li Amos 5:23 an Espanyol, li Amos 5:23 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Love this Haitian Creole Bible
- Thanks, Rosie. He explained it later. I would welcome...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday