Amos 2 Vese 1 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Amos 2, Vese 1:
Kreyol: Amos 2:1"Seyè a di konsa: Moun lavil Moab yo ap plede fè peche sou peche san rete. Mwen fin pran desizyon m', mwen p'ap chanje lide. Yo pa respekte zosman wa Edon an. Yo boule yo fè yo tounen sann." 2 >>
English: Amos 2:1
"Thus says The LORD: For three transgressions of Moab, yes, for four, I will not turn away the punishment of it; because he burned the bones of the king of Edom into lime:"
Francais: Amos 2:1
"Ainsi parle l`Éternel: A cause de trois crimes de Moab, Même de quatre, je ne révoque pas mon arrêt, Parce qu`il a brûlé, calciné les os du roi d`Édom."
*Nouvo* Li Amos 2:1 an Espanyol, li Amos 2:1 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Love this Haitian Creole Bible
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou