Amos 9 Verset 7 - La Bible en Francais
la Bible dit: Amos 9, Verset 7:
Francais: Amos 9:7"N`êtes-vous pas pour moi comme les enfants des Éthiopiens, Enfants d`Israël? dit l`Éternel. N`ai-je pas fait sortir Israël du pays d`Égypte, Comme les Philistins de Caphtor et les Syriens de Kir?"<< 8 >>
Kreyol: Amos 9:7
"Men sa Seyè a di ankò: Nou menm, moun Izrayèl yo, mwen konsidere nou koulye a menm jan ak moun Letiopi yo. Se mwen menm, pa vre, ki te fè pèp Izrayèl la soti kite peyi Lejip? Se pa mwen menm tou ki te fè moun Filisti yo soti kite lil Lakrèt, epi ki te fè moun Siri yo soti lavil Kir?"
English: Amos 9:7
"Are you not as the children of the Ethiopians to me, children of Israel? says The LORD. Haven`t I brought up Israel out of the land of Egypt, and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir?"
Nouveau: Lire Amos 9:7 en Espagnol, lire Amos 9:7 en Portugais .
<< Verset 6 | Amos 9 | Verset 8 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Love this Haitian Creole Bible
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa