Amos 5 Verset 3 - La Bible en Francais
la Bible dit: Amos 5, Verset 3:
Francais: Amos 5:3"Car ainsi parle le Seigneur, l`Éternel: La ville qui mettait en campagne mille hommes N`en conservera que cent, Et celle qui mettait en campagne cent hommes N`en conservera que dix, pour la maison d`Israël."<< 4 >>
Kreyol: Amos 5:3
"Seyè a di konsa: Lè yon lavil nan peyi Izrayèl la voye mil (1000) sòlda nan lagè, se san (100) ase ki tounen. Lè yon lòt lavil voye san (100) se dis ase ki tounen."
English: Amos 5:3
"For thus says the Lord The LORD: The city that went forth a thousand shall have a hundred left, and that which went forth one hundred shall have ten left, to the house of Israel."
Nouveau: Lire Amos 5:3 en Espagnol, lire Amos 5:3 en Portugais .
<< Verset 2 | Amos 5 | Verset 4 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Love this Haitian Creole Bible
- What are the different versions of the Haitian bible...