Amos 6 Verse 2 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Amos 6, Verse 2:
Amos 6:2 in English"Pass you to Calneh, and see; and from there go you to Hamath the great; then go down to Gath of the Philistines: are they better than these kingdoms? or is their border greater than your border?" << 3 >>
Amos 6:2 in Haitian Creole (Kreyol) (Amos 6:2)
"Al gade sa k'ap pase lavil Kalne. Apre sa, ale pase bò gwo lavil Amat la. Lèfini, desann kay moun Filisti yo lavil Gat. Eske zafè yo pi bon pase zafè peyi Jida ak zafè peyi Izrayèl? Eske peyi yo a pi gran pase pa nou yo?"
Amos 6:2 in French (Francais) (Amos 6:2)
"Passez à Calné et voyez, Allez de là jusqu`à Hamath la grande, Et descendez à Gath chez les Philistins: Ces villes sont-elles plus prospères que vos deux royaumes, Et leur territoire est-il plus étendu que le vôtre?..."
<< Verse 1 | Amos 6 | Verse 3 >>
*New* Read Amos 6:2 in Spanish, read Amos 6:2 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- haitians want creole bibles
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- if God said thou shalt not have any other gods b
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w