Sophonie 1 Verset 17 - La Bible en Francais
la Bible dit: Sophonie 1, Verset 17:
Francais: Sophonie 1:17"Je mettrai les hommes dans la détresse, Et ils marcheront comme des aveugles, Parce qu`ils ont péché contre l`Éternel; Je répandrai leur sang comme de la poussière, Et leur chair comme de l`ordure."<< 18 >>
Kreyol: Sofoni 1:17
"Seyè a te di ankò: -Mwen pral manyen ak lèzòm! Yo pral tatonnen tankou avèg, paske yo te peche kont Seyè a. San yo pral koule kou dlo, kadav yo pral pouri tankou fatra."
English: Zephaniah 1:17
"I will bring distress on men, that they will walk like blind men, because they have sinned against The LORD, and their blood will be poured out like dust, and their flesh like dung."
Nouveau: Lire Sophonie 1:17 en Espagnol, lire Sophonie 1:17 en Portugais .
<< Verset 16 | Sophonie 1 | Verset 18 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- New Haitian Christian Site
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la