Miche 2 Vese 8 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Miche 2, Vese 8:
Kreyol: Miche 2:8"Seyè a reponn: Nou leve dèyè pèp mwen an tankou si nou te lènmi yo. Moun ap mache kè pòpòz san okenn lide chache moun kont, men nou la, n'ap tann konsa pou nou vòlò ata rad ki sou yo." << 9 >>
English: Micah 2:8
"But of late my people is risen up as an enemy: you strip the robe from off the garment from those who pass by securely [as men] returned from war."
Francais: Michee 2:8
"Depuis longtemps on traite mon peuple en ennemi; Vous enlevez le manteau de dessus les vêtements De ceux qui passent avec sécurité En revenant de la guerre."
<< Vese 7 | Miche 2 | Vese 9 >>
*Nouvo* Li Miche 2:8 an Espanyol, li Miche 2:8 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :