Micah 2 Verse 8 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Micah 2, Verse 8:
Micah 2:8 in English"But of late my people is risen up as an enemy: you strip the robe from off the garment from those who pass by securely [as men] returned from war." << 9 >>
Micah 2:8 in Haitian Creole (Kreyol) (Miche 2:8)
"Seyè a reponn: Nou leve dèyè pèp mwen an tankou si nou te lènmi yo. Moun ap mache kè pòpòz san okenn lide chache moun kont, men nou la, n'ap tann konsa pou nou vòlò ata rad ki sou yo."
Micah 2:8 in French (Francais) (Michee 2:8)
"Depuis longtemps on traite mon peuple en ennemi; Vous enlevez le manteau de dessus les vêtements De ceux qui passent avec sécurité En revenant de la guerre."
<< Verse 7 | Micah 2 | Verse 9 >>
*New* Read Micah 2:8 in Spanish, read Micah 2:8 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- I would tell them that those things do not determine...
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- important truth 4 haitians
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer