Nahum 3 Verse 14 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Nahum 3, Verse 14:
Nahum 3:14 in English"Draw water for the siege. Strengthen your fortresses. Go into the clay, and tread the mortar. Make the brick kiln strong." << 15 >>
Nahum 3:14 in Haitian Creole (Kreyol) (Nawoum 3:14)
"Al pran dlo mete la, paske yo pral sènen ou anndan lakay ou. Repare miray fò ou yo! Al bat tè ak pye ou pou fè brik! Pare fòm pou fè brik."
Nahum 3:14 in French (Francais) (Nahum 3:14)
"Puise de l`eau pour le siège! Répare tes forteresses! Entre dans la boue, foule l`argile! Rétablis le four à briques!"
<< Verse 13 | Nahum 3 | Verse 15 >>
*New* Read Nahum 3:14 in Spanish, read Nahum 3:14 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Love this Haitian Creole Bible
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- I would tell them that those things do not determine...