Agee 1 Verset 9 - La Bible en Francais

la Bible dit: Agee 1, Verset 9:

Francais: Agee 1:9

"Vous comptiez sur beaucoup, et voici, vous avez eu peu; Vous l`avez rentré chez vous, mais j`ai soufflé dessus. Pourquoi? dit l`Éternel des armées. A cause de ma maison, qui est détruite, Tandis que vous vous empressez chacun pour sa maison."<<   10 >>

 

Kreyol: Aje 1:9

"Nou te kwè nou t'ap fè bèl rekòt. Men, rekòt la mèg. Nou ranmase l' mete nan depo, mwen fè l' gate. Poukisa mwen fè sa? Se Seyè ki gen tout pouvwa k'ap pale wi. Se paske nou kite tanp mwen an ap kraze epi tout moun ap prese bati kay pa yo."

 

English: Haggai 1:9

""You looked for much, and, behold, it came to little; and when you brought it home, I blew it away. Why?" says The LORD of Hosts, "Because of my house that lies waste, while each of you is busy with his own house."

 

Nouveau: Lire Agee 1:9 en Espagnol, lire Agee 1:9 en Portugais .

<< Verset 8   |   Agee 1   |   Verset 10 >>