Rom 12 Vese 3 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Rom 12, Vese 3:

Kreyol: Rom 12:3

"Poutèt favè Bondye fè m' lan, men sa m'ap mande nou tout: Piga nou mete nan tèt nou nou plis pase sa nou ye. Okontrè, pa mete gwo lide nan tèt nou. Se pou chak moun konsidere tèt li dapre sa Bondye ba li ki pa l' nan lafwa." <<   4 >>

 

English: Romans 12:3

"For I say, through the grace that was given me, to every man who is among you, not to think of himself more highly than he ought to think; but to think reasonably, as God has apportioned to each person a measure of faith."

 

Francais: Romains 12:3

"Par la grâce qui m`a été donnée, je dis à chacun de vous de n`avoir pas de lui-même une trop haute opinion, mais de revêtir des sentiments modestes, selon la mesure de foi que Dieu a départie à chacun."

<< Vese 2   |   Rom 12   |   Vese 4 >>

*Nouvo* Li Rom 12:3 an Espanyol, li Rom 12:3 an Pòtigè.