Rom 11 Vese 25 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Rom 11, Vese 25:

Kreyol: Rom 11:25

"Frè m' yo, mwen vle fè nou konnen sekrè sa a ki vre tout bon, konsa nou p'ap mete nan tèt nou nou gen pi bon konprann pase sa. Men sekrè a: Yon pati nan pèp Izrayèl la rive gen tèt di. Men, se pa pou tout tan. Se va pou jouk tan tout moun lòt nasyon yo va fin delivre." <<   26 >>

 

English: Romans 11:25

"For I don`t desire, brothers, to have you ignorant of this mystery, so that you won`t be wise in your own conceits, that a hardening in part has happened to Israel, until the fullness of the Gentiles have come in,"

 

Francais: Romains 11:25

"Car je ne veux pas, frères, que vous ignoriez ce mystère, afin que vous ne vous regardiez point comme sages, c`est qu`une partie d`Israël est tombée dans l`endurcissement, jusqu`à ce que la totalité des païens soit entrée."

<< Vese 24   |   Rom 11   |   Vese 26 >>

*Nouvo* Li Rom 11:25 an Espanyol, li Rom 11:25 an Pòtigè.