Romains 9 Verset 33 - La Bible en Francais
la Bible dit: Romains 9, Verset 33:
Francais: Romains 9:33"selon qu`il est écrit: Voici, je mets en Sion une pierre d`achoppement Et un rocher de scandale, Et celui qui croit en lui ne sera point confus."<<
Kreyol: Rom 9:33
"jan sa te ekri a: Men li, mwen mete yon wòch nan mitan peyi Siyon, yon wòch k'ap fè moun bite wi, yon gwo wòch k'ap fè moun tonbe. Men, moun ki mete konfyans yo nan li p'ap janm soti wont."
English: Romans 9:33
"even as it is written, "Behold, I lay in Zion a stone of stumbling and a rock of offense. And no one who believes in him will be put to shame.""
Nouveau: Lire Romains 9:33 en Espagnol, lire Romains 9:33 en Portugais .
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- important truth 4 haitians
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- New Haitian Christian Site
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.