Romains 9 Verset 23 - La Bible en Francais
la Bible dit: Romains 9, Verset 23:
Francais: Romains 9:23"et s`il a voulu faire connaître la richesse de sa gloire envers des vases de miséricorde qu`il a d`avance préparés pour la gloire?"<< 24 >>
Kreyol: Rom 9:23
"Li te vle fè nou wè tou kantite bèl bagay li sere pou moun lè li gen pitye pou yo, pou nou menm li te pare davans pou resevwa bèl bagay li yo."
English: Romans 9:23
"and that he might make known the riches of his glory on vessels of mercy, which he prepared beforehand for glory,"
Nouveau: Lire Romains 9:23 en Espagnol, lire Romains 9:23 en Portugais .
<< Verset 22 | Romains 9 | Verset 24 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Not because you're going to church every week that's...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje