Romains 6 Verset 6 - La Bible en Francais
la Bible dit: Romains 6, Verset 6:
Francais: Romains 6:6"sachant que notre vieil homme a été crucifié avec lui, afin que le corps du péché fût détruit, pour que nous ne soyons plus esclaves du péché;"<< 7 >>
Kreyol: Rom 6:6
"Nou konn sa byen: vye moun nou te ye anvan an, sa mouri avèk Kris la sou kwa a. Konsa, sa nou gen nan kò nou ki te konn fè nou fè peche a fini. Nou pa esklav peche ankò."
English: Romans 6:6
"knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be done away with, so that we would no longer be in bondage to sin."
Nouveau: Lire Romains 6:6 en Espagnol, lire Romains 6:6 en Portugais .
<< Verset 5 | Romains 6 | Verset 7 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- How to recognize that God has blessed you.
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- Not because you're going to church every week that's...