Romains 5 Verset 21 - La Bible en Francais
la Bible dit: Romains 5, Verset 21:
Francais: Romains 5:21"afin que, comme le péché a régné par la mort, ainsi la grâce régnât par la justice pour la vie éternelle, par Jésus Christ notre Seigneur."<<
Kreyol: Rom 5:21
"Se sak fè, menm jan peche a te bay lanmò lè l' te donminen sou nou, konsa tou lè se favè Bondye a ki donminen sou nou, li fè moun gras, li ba yo lavi ki pa janm fini an, gremesi Jezikri, Seyè nou an."
English: Romans 5:21
"that as sin reigned in death, even so might grace reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord."
Nouveau: Lire Romains 5:21 en Espagnol, lire Romains 5:21 en Portugais .
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- What version of the bible is considered..
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- I don't want to never experience those pain again...
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.