Romains 14 Verset 10 - La Bible en Francais
la Bible dit: Romains 14, Verset 10:
Francais: Romains 14:10"Mais toi, pourquoi juges-tu ton frère? ou toi, pourquoi méprises-tu ton frère? puisque nous comparaîtrons tous devant le tribunal de Dieu."<< 11 >>
Kreyol: Rom 14:10
"Men ou menm, pouki pou w'ap jije frè ou konsa? Ou menm, pouki pou w'ap meprize frè ou konsa? Nou tout gen pou konparèt devan tribinal Bondye a."
English: Romans 14:10
"But you, why do you judge your brother? Or you again, why do you despise your brother? For we will all stand before the judgment seat of Christ."
Nouveau: Lire Romains 14:10 en Espagnol, lire Romains 14:10 en Portugais .
<< Verset 9 | Romains 14 | Verset 11 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Busco contacto
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w