Romains 13 Verset 9 - La Bible en Francais
la Bible dit: Romains 13, Verset 9:
Francais: Romains 13:9"En effet, les commandements: Tu ne commettras point d`adultère, tu ne tueras point, tu ne déroberas point, tu ne convoiteras point, et ceux qu`il peut encore y avoir, se résument dans cette parole: Tu aimeras ton prochain comme toi-même."<< 10 >>
Kreyol: Rom 13:9
"Se konsa, ou wè kòmandman sa yo: piga ou janm fè adiltè; piga ou janm touye moun; piga ou janm vòlò; piga ou janm pote lanvi sou sak pa pou ou; kòmandman sa yo ansanm ak tout lòt yo, gen yon sèl pawòl ki ranmase yo tout: se pou ou renmen frè parèy ou tankou ou renmen pwòp tèt pa ou."
English: Romans 13:9
"For the commandments, "You shall not commit adultery," "You shall not murder," "You shall not steal," "You shall not give false testimony," "You shall not covet," and whatever other commandments there are, are all summed up in this saying, namely, "You shall love your neighbor as yourself.""
Nouveau: Lire Romains 13:9 en Espagnol, lire Romains 13:9 en Portugais .
<< Verset 8 | Romains 13 | Verset 10 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- I don't want to never experience those pain again...
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.