Romans 7 Verse 4 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Romans 7, Verse 4:
Romans 7:4 in English"Therefore, my brothers, you also were made dead to the law through the body of Christ, that you would be joined to another, to him who was raised from the dead, that we might bring forth fruit to God." << 5 >>
Romans 7:4 in Haitian Creole (Kreyol) (Rom 7:4)
"Se menm jan an tou pou nou menm, frè m' yo. Nou mouri ansanm ak kò Kris la annegad lalwa. Konsa, nou lib pase nan men yon lòt mèt. Koulye a, se nan men moun ki te leve soti vivan nan lanmò a nou ye pou nou ka viv yon jan ki itil pou Bondye."
Romans 7:4 in French (Francais) (Romains 7:4)
"De même, mes frères, vous aussi vous avez été, par le corps de Christ, mis à mort en ce qui concerne la loi, pour que vous apparteniez à un autre, à celui qui est ressuscité des morts, afin que nous portions des fruits pour Dieu."
<< Verse 3 | Romans 7 | Verse 5 >>
*New* Read Romans 7:4 in Spanish, read Romans 7:4 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Love this Haitian Creole Bible
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- There's no where in the bible from genesis to...
- What would you say to someone who says....
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.