Romans 5 Verse 18 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Romans 5, Verse 18:
Romans 5:18 in English"So then as through one trespass, all men were condemned; even so through one act of righteousness, all men were justified to life." << 19 >>
Romans 5:18 in Haitian Creole (Kreyol) (Rom 5:18)
"Se sak fè menm jan fòt yon sèl moun lakòz tout moun kondannen, konsa tou gremesi yon sèl moun ki mache dwat devan Bondye, tout moun delivre anba jijman kondannasyon, yo jwenn lavi."
Romans 5:18 in French (Francais) (Romains 5:18)
"Ainsi donc, comme par une seule offense la condamnation a atteint tous les hommes, de même par un seul acte de justice la justification qui donne la vie s`étend à tous les hommes."
<< Verse 17 | Romans 5 | Verse 19 >>
*New* Read Romans 5:18 in Spanish, read Romans 5:18 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- How to recognize that God has blessed you.
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef