Romans 4 Verse 16 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Romans 4, Verse 16:
Romans 4:16 in English"For this cause it is of faith, that it may be according to grace, to the end that the promise may be sure to all the seed, not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham, who is the father of us all." << 17 >>
Romans 4:16 in Haitian Creole (Kreyol) (Rom 4:16)
"Konsa, Bondye fè pwomès la pou moun ki gen konfyans nan li. Se sak fè, pwomès la se yon favè Bondye pou tout pitit pitit Abraram yo, pa sèlman pou moun ki fè sa lalwa Moyiz la mande, men pou tout moun ki gen konfyans nan Bondye menm jan Abraram te gen konfyans nan li a. Abraram se papa nou tout,"
Romans 4:16 in French (Francais) (Romains 4:16)
"C`est pourquoi les héritiers le sont par la foi, pour que ce soit par grâce, afin que la promesse soit assurée à toute la postérité, non seulement à celle qui est sous la loi, mais aussi à celle qui a la foi d`Abraham, notre père à tous, selon qu`il est écrit:"
<< Verse 15 | Romans 4 | Verse 17 >>
*New* Read Romans 4:16 in Spanish, read Romans 4:16 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Not because you're going to church every week that's...
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?